.
Logga in
|
Registrera
Hem
|
Senaste
|
Bläddra
|
<0
Slumpa
>0
|
Topp
/
Botten
|
Bubblare
|
Favoriter
|
Skräp
|
Lägg till
Citat #46982
Citatet
Kommentarer
Information
« < 1 > »
/!\
dr-slizer
: 2007-04-24 18:17:29
$ man mount? :p
/!\
miono
: 2007-04-25 19:22:48
Vet du vad boota betyder?
/!\
Coltrasten
: 2007-04-25 20:40:16
boots bootsen subst.
plural skor med höga skaft, kängor utan snörning
/!\
spaculo
: 2007-04-25 23:55:30
jag tror slizer syftade på att man kunde mounta ntfs/vfat-disken istället för att boota om...
/!\
sphr
: 2007-04-26 18:15:55
:-------------]
/!\
miono
: 2007-04-27 00:58:39
Jag kommenterade citatet, inte kommentaren :P
Komiskt med folk som ringer och ska "boota om datorn".
"Ja, men då föreslår jag att du trycker på avstängningsknappen och sen trycker du på den en gång till"
/!\
kristnjov
: 2007-04-30 22:05:29
miono: Vad tycker du att man ska säga istället? För mig är "reboot" att starta om datorn och "boota om" en försvenskning av ordet.
« < 1 > »
Logga in
|
Registrera
Hem
|
Senaste
|
Bläddra
|
<0
Slumpa
>0
|
Topp
/
Botten
|
Bubblare
|
Favoriter
|
Skräp
|
Lägg till
plural skor med höga skaft, kängor utan snörning
Komiskt med folk som ringer och ska "boota om datorn".
"Ja, men då föreslår jag att du trycker på avstängningsknappen och sen trycker du på den en gång till"